
日野市的度假屋
在 Airbnb 上尋並預訂獨一無二的房源
日野市備受好評的度假屋
這些房源在位置、乾淨度等方面獲得客人一致好評。

Haruya Guesthouse
Our guesthouse is in a beautiful mountain village, near to it are pristine forests with beech trees and an ancient mountain path that was used to carry sea products from Japan sea to Kyoto in old days. In front of the guesthouse runs a stream that is a source of Lake Biwa and its water is crystal clear ; in early summer nights many fireflies fly over the stream. In winter, we have a lot of snow ; sometimes it reaches 2 meters from the ground! On clear nights you can enjoy the sky full of stars.

米づくり農家の母屋に隣接するハナレで自炊ができる1日1組様限定の民泊です。
四季折々の田園風景と鳥のさえずりや虫の声をBGMに、滋賀県南部の中山間地に田園が広がる小さな山里です。夜は、外灯以外真っ暗で星空がきれいで静かです。素泊まりで外食されるもよし、家族や友達とキッチンで自炊されるもよし、お気軽にお泊りいただけます。農家自慢のお米とおにぎりの具材を用意しておりますので、土鍋か炊飯器で炊いてお召しあがりください。炊飯されない時は、お持ち帰りできます。就寝は、畳ベッドの上に敷布団(ロングサイズ)とシーツをしいて、羽毛ふとんをかけておやすみいただきます。(4人目の方は簡易ベッドになります)夏にはタオルケットを冬には毛布や電気あんかの用意があります。アクセスは、国道307号線杉山交差点から県道5号木津方向に入り1㎞約2分です。新名神信楽ICから11㎞、名阪国道壬生野ICから21㎞、京滋バイパス笠取ICから36㎞、市バスは朝宮線で杉山バス停で下車後徒歩約2分です。なお、最寄り駅の信楽高原鉄道信楽駅までの送迎をしますので予約時にお知らせください。チェックインとチェックアウトは母屋の玄関でルームキーの受け渡しをお願いします。のんびり田舎においでくださいませ。

蔵サイトは一組限定です、2名より最大6名が宿泊できます、専用の信楽焼の浴槽のお風呂が付いています。
滋賀県鈴鹿連峰の綿向山を見下ろす近江日野商人の町にある築120年の古民家を「懐かしくて新しい」をコンセプトにリノベーションしたゲストハウスです。 日野町の町並みもどこか懐かしくて心がおちつく町です、 そんな町の一角に「綿向山ビレッジ」は令和元年に誕生しました。 宿泊施設は1組限定です。 蔵サイト:洋室は3名様でご利用いただけます、ベッド2台と折りたたみ式ベッド1台があります、そして和室では3名様で和布団で宿泊できます、合計最大6名様でご利用いただけます。 特徴は、ゲストだけが利用できる信楽焼の浴槽(直径120cm)で、家族や子供と一緒に入浴できるお風呂です。 調度品の家具は、大正から昭和初期に作られた飛騨産業の「カリモク」家具で揃えています。 食事もリクエストを頂ければ御用意できます。 ◯ディナーは「店主の創作料理おまかせコース」7品が大人気です、3850円(税込)。 ◯モーニングは「オリジナルスープと野菜たっぷりのモーニング」も大人気です、1100円(税込) ◯飲み物は、滋賀県の地酒、日野クラフトビール、ワイン、焼酎などがあります。

「京都のお宿侘助」は京阪清水五条駅より徒歩5分の1棟貸の町家です。
Our inn was apparently built in the early Showa period. We have renovated the bathroom and kitchen areas to make your stay more comfortable while still retaining the charm of the townhouse, such as the low ceilings and narrow, steep stairs. Why not try experiencing a bit of Kyoto life? Please note that we will charge a local accommodation tax (200 yen per person per night) in addition to the accommodation fee. The price is scheduled to increase from March 2026.

Authentic Kominka Stay
This 100-year-old traditional Japanese wooden house in Inabe City features two bedrooms and accommodates up to 8 guests. It is available for one group per day only. An extra fee applies from the second person. 3 parking spaces available Equipped with a simple kitchen for self-catering. It is a 4-minute drive to the natural hot spring “Ageki Hot Springs.” Please refer to the area information guidebook for directions to “Ageki Hot Springs.

冬日京都体验之旅|祇园河畔
穿过祇园的石板小路,您将进入一个现代与传统完美融合的空间。这不仅是一个住所,更是一个能感受京都文化与历史的特别体验。在这里,您可以放下繁忙的日常,沉浸在祇园的优雅与宁静中,享受真正的放松时光。 步入公寓,宽敞的客厅和一张快适的沙发等待着您,为您提供理想的休息空间。阳光透过窗户洒在温暖的木地板上,带来宁静而温馨的氛围。 公寓内设有设备齐全的私人厨房,可在附近市场购买新鲜的京野菜和当地特产,享受自己动手烹饪的乐趣。或者,探索附近的老字号日式料理店和现代咖啡馆,品味正宗的京都风味。 公寓位置优越,步行即可到达祇园四条站和三条站。八坂神社、花见小路、知恩院等京都地标性景点近在咫尺。春樱、夏绿、秋枫、冬静,四季更迭中的京都美景,都在您身边等待探索。 客厅还配备了互联网电视,您可以在一天的探索之后,坐在快适的沙发上观看Netflix、YouTube等您喜爱的影片,享受轻松愉悦的夜晚。 在这座历史与现代交汇的城市中心,度过属于您的独特时光。让您的每一次停留,都成为一次心灵的治愈之旅。

城下町長屋 貸切 ゲストハウスDAIJI 連泊割
伊賀上野に移住して数年。住宅街育ちの私には城下町での暮らしは新鮮でした。昔ながらの町並み、名水があるこの土地は、夏は暑く、冬は寒い。でもだから米、野菜、肉も美味しい。自然が残る地域は沢山ありますが、古い町並みがそのまま残る地域は少ない。この町並みを残したい。そのためにたくさんの人にどこか懐かしい暮らし、文化を体験してもらいたい。その場所として、先祖が残した長屋をリノベーションし、途絶えた醤油屋の屋号「大治」としてオープンしました。ぜひ一度お越しください。 Stay in a beautifully renovated traditional Japanese wooden house with tatami flooring and futons, plus modern facilities for self-catering, within easy reach of Kyoto and Osaka airport. 添付ファイル エリア

Private Traditional Japanese house [B&B Matsukaze]
Our house is traditional Japanese style house. 150 years old and in a very quiet location. We are renting house. Not shared with other guests. There are 2 bedrooms(Tatami-room) and 1 living room, gameroom, bathroom, shower toilet, all of the room are only for you. *Children is free of charge if your children don't need a bed and break fast. There are air conditioners in bedroom and livingroom.

Kyoto Tea Village Stay: One Group Only
JUST YOU AND THE TEA FIELDS — WE HOST ONLY ONE GROUP AT A TIME Stay in this cozy home tucked away in the tea fields of Wazuka, Kyoto, where your group will have the place to yourselves. Soak in the peaceful views, slow down, and experience the charm of this historic tea village. It just might be the most memorable part of your trip to Japan.

关宿街道沿线的传统建筑中的古民居旅馆|SEKInoYADO
一走出民宿,就来到了东海道第47号驿站小镇,这里保留着江户时代的浓厚气息。 曾是江户时代参勤交代和参拜伊势神宫的热闹场所的驿站町,等待您过来感受这特别的体验。 道路从东向西绵延很长,有很多吃饭和观看的地方,比如餐厅、糖果店、古董店、杂货店、博物馆、俯瞰关宿道路的眺关亭以及免费的足浴。 如果提前预约,也有可以尝试制作蜡烛和永生花装饰品的体验店。 由于靠近名阪国道和东名阪,因此不仅是三重县内,也是前往滋贺、奈良、爱知、京都等地旅游的最佳据点。 如果您打算在小镇餐厅用餐,请提前查看营业时间。 晚上营业的地方较少,但有些地方如果提前预约就可以享用晚餐。 附近有超市、便利店、私人商店,非常方便。 也很适合中长期住宿的客人。

スタイリッシュな平屋ゲストハウス/最大6名/無料駐車場2台/Wi-Fi完備
⭐︎2025年完成の新築1日1組限定の貸切宿⭐︎ 甲賀市水口町の市街地に位置していて、 スーパー・コンビニエンスストア等が徒歩圏内にあり、近隣に飲食店も多いです。 ★最寄り駅:近江鉄道 水口石橋駅 徒歩6分 ★スーパーハズイ水口店 徒歩3分 車1分 ★セブンイレブン甲賀市役所前店 徒歩11分 車2分 また、甲賀忍者村や信楽焼で有名な信楽町,少し足を伸ばせば、京都や伊勢神宮など観光スポットへの旅の拠点としてもご利用頂けます。長期滞在やワーケーションにも最適です☆ ★甲賀の里 忍者村 車 15分 ★甲賀市信楽町 車30分 ★京都市内 車1時間 ★伊勢市内 車1時間30分

[AHK-A] 少人数での京都旅行にぴったり! 2名様まで
五条駅から徒歩7分の、マンションの1室をまるごとお貸しします! 寝室にはシングルベッドを2つご用意していますので、最大で2名様まで宿泊可能です。 お客様に快適に過ごしていただけるように、タオル、歯ブラシ、シャンプーやボディソープなど基本的なアメニティをご用意しております。 最寄りの五条駅は、JR京都駅から地下鉄で1駅の場所でアクセス良好! 近くにバス停もありますので、各観光地にも行きやすい立地となっています。 楽しい京都旅行の拠点としてご利用ください!
其他在日野市大獲好評的度假屋

【鍵付き個室】屋根裏を改装したゆったり空間 -サウナ付きゲストハウスでたらめ荘

地元の人が集まるバー付属のゲストハウスよるよなか。バックパックも置ける広々ドミトリー

Japanese-style room,max 3 people,Minpaku Nishimura

【7畳和室】 京都 平安神宮近く。古民家ゲストハウスこばこ(定員2名様)

Traditional tatami style Kimono experience

yanglan 民泊 日本语 中国语

【築100年の元料理旅館に泊まる】女性用ドミトリー/ Female Dorm:五条ゲストハウス

BnB Welcome to Kyoto Fushimi




