
藤浦惠的度假屋
在 Airbnb 上尋並預訂獨一無二的房源
藤浦惠備受好評的度假屋
這些房源在位置、乾淨度等方面獲得客人一致好評。

K's Villa Kamogawa - Excellent River View
K's Villa Kamogawa-an is an authentic Kyoto style wooden house located right beside the Kamo river only 3 mins walk from Shichijo station. Maximum 7 guests, Suitable for 2 - 5 guests Please ensure you select the correct number of guests when booking <Important> Please come to K's Villa Office (K's House Kyoto) to CHECK-IN before 20:30pm. ※Please do NOT go to K's Villa directly. ・If you arrive before 16:00, we can keep your luggage at K' s Villa Office(K's House Kyoto) anytime after 9:00am.

250 m2 Historical Luxury Townhouse. Close Kyoto St
Thank you for considering renting our historical property. Meticulously restored to its former glory while being fitted with the most modern amenities, our house is one of the finest remaining examples of the particular Taisho era architecture of the 1920's. Located 12-15 mn by foot from Kyoto station, 350m west of the UNESCO world heritage site of Toji temple and 2,500 Sqft in size, a total of 6 guests can be accommodated in 4 bedrooms, complemented by 2 bathrooms, 2 WC, 2 Japanese gardens.

kyoto villa soso (Near Kyoto station)
《May 2019 TV can be watched.》 It is located 15 minutes on foot from Kyoto station. It will be lent to a Kyoto townhouse style building. I put the finest furniture and the finest bed. You can also use wifi. The bath is about the size of two adults and uses Japanese cypress. It will be a very beautiful room just opened in January. Please try and stay at once. The location of the hotel is in a place where you can walk to downtown area of Kyoto and famous temples. It is a very convenient place.

【宿本阵 蒲生】大阪高级日式旅莊★120平米2卫2花园★超大浴场★地铁站3分钟★心斎橋直达★地道美食
民宿,不等於廉價。打破對民宿的傳統定位,我們能給予您的更是一份家的溫暖,超越五星級酒店的服務! 1. 我們致力打造"吃喝玩樂住行"一站式服務,讓您不虛此行。 2. 房屋內的設備、展示品、用品均為5星級標準。 3. 我們的清掃工作由"日本第一"之稱的專業清潔公司負責,衛生質量嚴格把關。 4. 民宿周邊有許多"隱家"餐廳,都是當地人有口皆碑,愛不釋手的美食。我們可為您推薦及免費預約。所謂"酒香不怕巷子深",在享受高性價比的同時,相信也一定能滿足您的味蕾,讓您品嘗到別具一格的、舌尖上的"大阪"。 坐落於大阪市中心(城東區),建立於明治42年(1909年)。第二次世界大戰時,在空襲中遺留下來的為數不多的獨立獨戶。於2015年由日本知名設計師設計並裝潢,占地面積120平米,鬧中取靜。房屋外觀優雅大氣,內飾裝潢及設施均采用現代化設備。歷史文化與現代時尚的兩兩結合,無論是文化體驗,還是寬敞舒適,都是大阪市內屈指可數的高級和風旅荘。相信這裏一定會是您的不二選擇! 我們在設計上追求人性化,整套房子有兩處衛生間並且洗漱區,大浴場實現三室分離,確保多人入住時,有獨立空間,幹凈衛生的環境。

Kyoto countryside , 5 min.from Hozugawa kudari
Experience traditional Japanese hospitality with all the modern conveniences. Tsuzumi and Christian welcome you join them in their beautifully restored 150 year old traditional Japanese home, located in the picturesque village of Kameoka, 25 minutes from Kyoto . Hozugawa kudari departure is 5 minutes from the house,Torokko train station 5 minutes from the house, Arashiyama is 10 minutes by train. Prices are intended with breakfast. Many experiences available ask us.

A:Kyoto wood bath MACHIYA. subway 5 min
Just 6 minutes by walk from subway Imadegawa station. You can walk to imperial palace in 10 minutes. You can stay like you live in Kyoto. We have wooden bath with small garden view. There are wooden deck besides living space, you will have relaxing time at the wooden deck with garden view. Electric bikes are rent for free. We have 2 houses,the house is next door, 7 people can stay at onetime. If you would like to, please make reservation from A&B.

Kyo-machiya “higurashi”
*Entire house ( NO SHARING ), for a group of 1-4 guests ︎ 20minutes from Kyoto station (10min Train + 10min Walk) ︎ Our house "Higurashi" is a recently renovated traditional Kyoto style Machiya house with an artistic taste produced by local Kyoto artists and designers. Have the ultimate authentic experience in this beautiful private home just for you. *****We host guests in our other Airbnb as well. Please take a look from our profile.*****

【京町家貸切宿】 築115年の京町家・高瀬川七条
京町家貸切宿「高瀬川七条」は築115年の京町家をフルリノベーションした宿泊施設です。京都の美しい風景を形作る京町家を、当時の構造を残したまま、京都特有の蒸し暑い夏、底冷えの厳しい冬にも快適にお過ごしいただけるよう、気密性・断熱性能の高い建物に仕立て直しました。 1階の和室からは『露地』(※茶室へ通じる庭)をイメージした坪庭をご覧いただくことができます。また、廊下にはゆったりとくつろぎながら坪庭を眺めることができるようソファをご用意しました。夜にはライトアップされた坪庭を眺めながら、癒しの時間をお過ごしいただけます。 2階には寝室が2部屋あり、シングルベッド2台の部屋とダブルベッド1台の部屋をご用意しました。 5名様以上でご宿泊の場合は、少しご面倒ですが1階の和室にお布団を敷き、寝室としてご利用いただきます。 キッチンには簡単なお料理ができるよう調理器具と食器のご用意がございます。

Tabitabi 神泉|二條城旁百年町家・半露天風呂與日式雙庭院
「Tabitabi 神泉」鄰近京都平安時代最古老之名園「神泉苑」因而得名,是由大正年間建造的百年京町屋改造而來的傳統兩層樓京町屋旅館,歷時一年的改造後,以全新面貌呈現在世人面前。傳統日式天然木材和日式材料的大面積使用,讓房間極具傳統日本風格,一進到屋裡,印入眼簾的是開闊的空間及牆面上深色和紙帶來的沈穩視覺感受,採用櫻花木的木質地板,壁紙則是選用櫻花木質紋理,如同櫻花飄落一般的視覺饗宴,更有父子兩代造院師的傾力相助,精心設計出和風庭院的靜謐柔美,二樓露臺特別設計的日式枯山水庭園,透過雪見窗的設計,讓您躺在床榻上便能欣賞,半露天的手工檜木浴缸讓您盡享原汁原味的日式生活。一天旅途的勞累,夜晚泡著半露天的風呂小酌一杯日本清酒,空氣中散發著檜木精油香氣,享受著美不勝收的日式庭園。期待我們的小屋子可以給您的旅途帶來與眾不同的體驗。

檜木浴室、日本庭園和枯山水藝術融合的京都町屋
我们的客栈被认证为超过80年历史的日本传统京町家。我们进行了翻新,目前以白川八木艺术之家的名义经营。 多年来,我们欢迎了许多来自海外的客人,促进了深厚的交流。欢迎您来欣赏艺术,悠闲地享受檜木浴,然后考虑探索京都的风光。 在疫情之前,该房产原本是整栋出租的,但目前我们将其分为两半,一半用作住宿设施,另一半是我们家庭的居所。 由于相邻,可能会听到孩子的声音或其他噪音。为了弥补这一点,我们为相应的空间制定了合理的价格。四人入住时,价格将相当于一晚商务酒店房间的费用。 位置相对偏僻,道路狭窄,提着行李箱行走可能会遇到陡峭的坡道。对于年长者来说可能会有些困难,但与此相对应,这里的景色和空气优美,是一个安静而迷人的地方。如果这个地方位于京都市中心,价格可能会更高。 我是专业摄影师和制片人,期待着与各种各样的人交友。

Kyoto's Traditional Villa - Tsukihi House Kyoto
Tsukihi House Kyoto is one of the traditional machiyas (townhouses) in Kyoto, built before 1945. The architectural design was carried out by Shigenori Uoya at the Shigenori Uoya Architects and Associates in Kyoto, and a full renovation was carried out while inheriting the original elements of Kyoto-style machiya.

Nara Ikoma, Kachoan
"Relaxing stay at Quiet House in suburban Nara" Traditional house over a 100 yrs with renovated rooms, surrounded by the Japanese garden where you can enjoy the seasonal change. Good access from Nara, Osaka, and Kyoto. Very quiet neighborhood.
其他在藤浦惠大獲好評的度假屋

【大阪観光近隣】 梅田心斎橋5分好立地/10名大人数可/ 都心のリトリート空間/コンビニ1分グルメ

伝統的な京町家を一棟貸切|京都駅近く・無料駐車場付 贅沢な露天風呂と石庭、東寺至近

【喜楽・小景蓝】 京都站步行15分 地铁站步行7分 京都站直达公车站步行3分 雅致独栋庭院京町屋

嵐山之巔,雲端秘境:俯瞰京都市景的 200㎡ 禪意豪宅(可住 11 人)

【織の宿】距离京都站2站的日式风情町家,枯山水庭院正值新绿

大阪市中心|最多7人・私人桑拿住宿

KyotoTraditional RiversideHouse; Truer Experience

【車旅専用】里山の小さな古民家|1~2人|駐車場無料|自家焙煎珈琲の朝食付





