
勒布尔吉勒的度假屋
在 Airbnb 上尋並預訂獨一無二的房源
勒布尔吉勒備受好評的度假屋
這些房源在位置、乾淨度等方面獲得客人一致好評。

Pigeonnier avec Espace Bien-être Sauna et jacuzzi
Venez vous ressourcer en toutes saisons dans ce petit gîte de charme situé à l'écart d'un hameau privé du Sud-Aveyron, entre Albi et Millau (2h de Toulouse / Montpellier). L'espace bien-être avec bain à bulles et sauna-tonneau en bois, salon-solarium, salle de massage (massages "bien-être" sur demande) se privatise sur réservation. Vous serez séduits par les murs de grès rouge, la rénovation écologique, la décoration soignée, la grande terrasse avec la pergola ombragée de cet ancien pigeonnier.

Chez Federico et Pierre : le refuge du trappeur
Petite maisonnée de 6m2 avec terrasse couverte et grand filet de détente suspendu, perchée au milieu des arbres dans un cadre calme. Première présence humaine (nous !) à 200m : vous serez bien seul au milieu des bois. L’accès à pied pendant 300m comporte une partie à forte pente. Café et thé sont à disposition. Nous proposons des repas maison. Linge de lit fourni, linge de toilette non fourni. Communication via Airbnb, car le téléphone ne capte pas bien chez nous (dans la cabane c’est bon).

Romantic Med Chic Retreat with pool on GR trail
L'Annexe is a comfortable, cosy and romantic cottage situated on the edge of the scenic village of Mons, right on a walking trail that leads to the Gorges d'Héric or up the Caroux mountain. It's 10 minute walk down to heart of the village where there are several restaurants, a café, a grocery store, tourism office and a weekly market. From the Kitchen-living space you have direct access to the paved patio under the vines and kiwi tree. The shared, unheated pool is open from April till October.

Large Studio in a Castle with a private beach
The studio is located in the Chateau Salamon, which overlooks the Tarn river (or Lake of Lacroux) and benefits from an exceptional view. The omnipresent nature invites calm and relaxation. It has a private beach with pontoon and a "Jeu de boules" playground. Many activities: walks and hikes from the castle, canoes (included in the rental), fishing (with or without a fishing license), cultural visits, etc. Great attention has been paid to the pleasure, relaxation and aesthetics of the place.

"La Maquisarde" gîte nature
Coup de cœur garanti ! Dans le parc régional des grands Causses, ce gîte chaleureux pour 6 pers (jusqu'à 8 pers). vous accueillera. Amoureux de la nature ou besoin de vous ressourcer à l’écart de toute agitation, vous êtes au bon endroit ! Un lieu propice au bien-être avec une vue magnifique sur la vallée. Pour une détente maximale, un sauna privé ! Des sentiers au départ du gîte, et pour vous rafraîchir en été, la baignade dans les lacs du Lévezou ou dans le Tarn est un vrai plaisir !

Théo's villa
Villa Théo is nestled on more than 2 hectares of land overlooking the Tarn. The estate is composed of 5 houses dating from the 15th to the 18th century. Situated less than 100 metres from the GR "Au fil du Tarn" and less than 40 minutes from Albi, it is the ideal place to enjoy the peace and quiet during your holidays. Your Villa Théo for 4 persons will be composed of a living room/kitchen area, 2 bedrooms and a private garden area where you can enjoy the sunrise!

Jolie micro-maisonette au calme, en pleine nature.
Le gite est niché en pleine nature, vous pourrez profiter du calme et de la tranquillité des lieux, partir randonner et visiter de nombreux lieux touristiques. Gîte rénové de 18 m2, climatisé, avec un séjour (TV), une kitchenette (frigidaire, 2 plaques de cuisson, four COMBINE, cafetière SENSEO etc), une chambre en mezzanine, une salle d'eau + WC, une terrasse de 20 m2 et un petit coin pelouse, surplombant la rivière et la vallée

Studio
Faites une pause et détendez-vous ! Randonnées au rendez vous ! 🥾 🏔️ Plusieurs sentiers pédestres et cyclables. 🔹Centres d’intérêts: ▪️Viaduc de Millau à 40 min ▪️Cave de roquefort à 25 min ▪️Les raspes du Tarn 30 min ▪️Château de Montaigut à 30 min ▪️Le rougier de Camares à 30 min ▪️Camares à 35 min ▪️La cavalerie à 40 min ▪️Vélo rail du Larzac à 43 min ▪️Rodez à 1h30 ▪️Albi à 1h10 ▪️Couvertoirade à 1h

Cosy Retreat in Ancient Bread Oven
The perfect isolated escape ! Hidden away in the beautiful and largely undiscovered Vallée de Gijou this cosy tiny house is equipped to the very highest standards. However as an ex-restaurateur the owner can provide breakfast, lunches/picnics and dinners on order. Nestled in the Haut Languedoc Park between the Southern town of Castres (40 minutes) and world heritage site of Albi (50 minutes).

Charmant petit mas Aveyronnais
Mas Aveyronnais rénové dans une volonté de confort tout en gardant des touches du 19eme siècle, époque où mes grands parents ont acheté ce Mas. Situé dans un terrain de plusieurs hectares, un havre de paix en pleine nature. A 4 km du premier village et 8 km de la petite ville de St Affrique disposant de tous les commerces et services. Mon fils et sa compagne habitent le logement mitoyen.

17-19th century Watermill in the wild Tarn Valley!
Located in the National Park of the Grands Causse, this beautiful 17th Century water mill and its 17-19th century house on a 3.5 ha domain, will delight those who seek a peacefull, green, and idyllic place to spend their holidays in a typical and authentic old french country house. The house has 3 rooms, a large living room, and will accomodate 7 guests.

Maison de charme, panorama exceptionnel
Jolie maison en pierre tout confort, rénovée avec soin, dominant les gorges des Raspes du Tarn. Idéalement située pour profiter du calme, de la nature environnante et du panorama, à 10 mn seulement de la rivière. Terrain d'agrément arboré (mobilier de jardin, hamacs, barbecue).
其他在勒布尔吉勒大獲好評的度假屋

La Calade de Ségonzac 12400 Vabres l Abbaye

Les Serres de Rousselou( piscine chauffée)

Le Logis Fleuri

Gîte la Bicyclette

Maison à la campagne

Gîte "la Paularine"

Grange cocooning avec terrasse, vue sur la forêt.

Gîte au cœur d'un petit village