Guidebook for Hong Kong

Renita
Guidebook for Hong Kong

Sightseeing

With over 100 stalls of bargain clothing, accessories and souvenirs, the Ladies’ Market on Tung Choi Street provides a one-kilometre stretch on which to practise your haggling skills. It gets its name from the huge amount of clothing and accessories on sale for women of all ages; however, with watches, cosmetics, bags, home furnishings, CDs and trinkets also up for grabs, you don’t need to be just in the market for a pair of nylon stockings to find something within its crowded aisles.
59 當地人推薦
女人街
Tung Choi Street
59 當地人推薦
With over 100 stalls of bargain clothing, accessories and souvenirs, the Ladies’ Market on Tung Choi Street provides a one-kilometre stretch on which to practise your haggling skills. It gets its name from the huge amount of clothing and accessories on sale for women of all ages; however, with watches, cosmetics, bags, home furnishings, CDs and trinkets also up for grabs, you don’t need to be just in the market for a pair of nylon stockings to find something within its crowded aisles.
When the sun goes down, the traders have already laid out their wares and the opera singers and fortune tellers begin to emerge. Welcome to the Temple Street Night Market, a popular street bazaar, named after a Tin Hau temple located in the centre of its main drag, and a place so steeped in local atmosphere that it has served as the backdrop to many a memorable movie. Trinkets, tea ware, electronics, watches, menswear, jade and antiques are scrutinised and haggled over, while claypot rice, seafood, noodles and othe 每天黃昏時,數百個地攤開始在馬路上準備做生意;入夜後,點上燈的地攤,把整條街照得通明,遊人顧客紛至沓來,令原來的安靜小街,一下子變得人聲鼎沸。逛廟街,您可以從天后廟旁邊的「街市街」開始,這裡有志趣相投的粵曲迷聚集作即興演出;又有歌手獻唱著名粵劇折子戲、廣東流行曲,甚至西方流行曲;還有一些相士和職業棋手的地攤,道地色彩濃厚,所以廟街又被稱為「平民夜總會」。
209 當地人推薦
廟街
Temple Street
209 當地人推薦
When the sun goes down, the traders have already laid out their wares and the opera singers and fortune tellers begin to emerge. Welcome to the Temple Street Night Market, a popular street bazaar, named after a Tin Hau temple located in the centre of its main drag, and a place so steeped in local atmosphere that it has served as the backdrop to many a memorable movie. Trinkets, tea ware, electronics, watches, menswear, jade and antiques are scrutinised and haggled over, while claypot rice, seafood, noodles and othe 每天黃昏時,數百個地攤開始在馬路上準備做生意;入夜後,點上燈的地攤,把整條街照得通明,遊人顧客紛至沓來,令原來的安靜小街,一下子變得人聲鼎沸。逛廟街,您可以從天后廟旁邊的「街市街」開始,這裡有志趣相投的粵曲迷聚集作即興演出;又有歌手獻唱著名粵劇折子戲、廣東流行曲,甚至西方流行曲;還有一些相士和職業棋手的地攤,道地色彩濃厚,所以廟街又被稱為「平民夜總會」。
香港人稱旺角登打士街至亞皆老街之間的花園街為「波鞋街」*(球鞋街),自1980年代起,多家售賣運動鞋為主的商店開始在這裡開業,逐漸形成目前運動商店一條街的規模,就連外國的足球隊或者美國的籃球明星來港比賽時,也會到這裡來舉行活動。在球鞋街,除了各式各樣最新款、限量版的運動鞋,您還可以找到休閒鞋、皮鞋、遠足鞋、滑板鞋,以及其他運動用品。 *波鞋是廣東話,「波」的廣東話發音與「Ball」相近,波鞋就是球鞋的意思。
48 當地人推薦
Fa Yuen Street
Fa Yuen Street
48 當地人推薦
香港人稱旺角登打士街至亞皆老街之間的花園街為「波鞋街」*(球鞋街),自1980年代起,多家售賣運動鞋為主的商店開始在這裡開業,逐漸形成目前運動商店一條街的規模,就連外國的足球隊或者美國的籃球明星來港比賽時,也會到這裡來舉行活動。在球鞋街,除了各式各樣最新款、限量版的運動鞋,您還可以找到休閒鞋、皮鞋、遠足鞋、滑板鞋,以及其他運動用品。 *波鞋是廣東話,「波」的廣東話發音與「Ball」相近,波鞋就是球鞋的意思。