
瓦尔-加尔唐普附設壁爐的度假屋
在 Airbnb 上搜尋和預訂設有壁爐的獨特房源
瓦尔-加尔唐普設有壁爐且大獲好評的房源
這些設有壁爐的房源在位置、乾淨度等方面獲得客人一致好評。

Gite de Rosaraie
Charming split level, open plan gite, converted from an old stone barn attached to the family fermette set amongst fields, hedgerows and trees. Wood burning stove heating.Located on a peaceful rural lane close to the local village. Wonderful forest walks in close proximity. All mod cons and plenty of car parking space. Light and airy. There are numerous places of interest in the area serving a wide variety of tastes, as well as plenty of routes to explore for ramblers, walkers and cyclists.

Se ressourcer au refuge de Pont Suchaud ...
Entourés de la forêt limousine, mais à 2 km de petits commerces , vous vivrez dans ce gîte un calme exceptionnel, la sensation d'être retirés du monde, le charme oublié des nuits obscures. Au sein de la propriété de 8 ha, 4 étangs privés et une rivière raviront les pêcheurs, les amateurs de promenade en barque ... Le gîte est aussi le point de départ de superbes randonnées, à pied ou en VTT. A 7 minutes en voiture, le lac de Saint Pardoux, ses plages et centre aquatique, ses sports nautiques.

Maison chaleureuse et familiale au calme
Ce logement familial est proche de tous sites et commodités. A moins de 10mn, circuit du Val de Vienne,saut à l'élastique, accrobranche, tyrolienne au dessus de la Vienne, piscine, ski nautique, canoë kayak, plan d'eau, plages sur les rives de la Vienne. Terrasse avec salon de jardin, barbecue (jouets), maison équipée d'un lave-vaisselle, un lave-linge, four, micro-onde, plaque induction,réfrigérateur, cafetière et Senseo, grille-pain, bouilloire. 3 chambres, plus lit bébé, chaise bébé...

Maison des Séquoias - Parc 1 hectare-
Maison située à Veyrac, ancienne ferme en pierre fin 19 ème siècle. La maison se trouve au sein d’une propriété isolée dans un parc arboré d’un hectare, entourée de bois. -4/5 personnes - Rez- de chaussée : Salon avec cheminée et un poêle à granules + 1 salle de bain et WC. - Premier étage : 2 chambres. La 1ere équipée d’un lit double. La deuxième équipée d'un lit simple et d'un lit double. Les draps sont fournis et les lits sont faits. Les serviettes de toilette ne sont pas fournies.

Old Water Mill
Old water mill, built in 1850. Many of the original features of the mill have been left & been used to create a place of charm & character. Situated on a twelve acre lake, within a listed & protected zone by Natura 2000. You can eat your breakfast on the terrace next to the lake, in a very beautiful & tranquil setting. The only noise here comes from the birds, wildlife & the sheep in the surrounding fields. Owner lives on site in adjacent farm house. Many local bars & excellent restaurants.

Gîte Nature et Spa au fil de l’eau " Clef Verte"
Envie d'une parenthèse pour vous ressourcer, venez séjourner sur les bords de la Vienne . Ballade, canoë, lecture au coin du feu, détente et relaxation dans un espace dédié au plantes et au SPA, vous n'aurez qu'à profiter a votre rythme dans ce charmant petit gite restauré, équipé pour votre confort. La terrasse vous offre une vue exceptionnelle sur la rivière et ces abords, où vous aurez loisir de pouvoir observer passereaux, cygnes, martin pêcheur... Le gîte est labellisé " Clef Verte"

Le bouex, Joli Coeur. Vrijstaande woning
Op loopafstand (ca.600m) de rivier Le Gartempe waar genoeg plekjes zijn om een frisse duik te nemen. De fietser kan ook zijn hart ophalen. Voor de mountainbiker (eventueel beschikbaar), tourfietser en recreatiefietser zijn er ontelbare mogelijkheden door de bossen, langs de rivier of door het landschap. Voor de wandelaars onder ons zijn de mogelijkheden te over. Voor de paardrijders is er een manege op een paar kilometer. Voor cultuur en ontspanning in de buurt raad ik Ivo's reisgids aan.

Petite maison berrichonne au coeur du bocage
Cette petite maison est située à 5 minutes de l’A20, 10 km d’Argenton-sur-Creuse, 10 km de Saint-Benoît-du-Sault, 14 km d’Eguzon : vous pourrez ainsi découvrir facilement toute cette belle région. Attention, la maison n’a pas le wifi et le réseau téléphonique n’est pas très bon : vous serez donc obligés de vous détendre, de vous reposer et de profiter de la nature ! En hiver, le chauffage se fait uniquement au poêle à bois. Vous pourrez vous installer dans les fauteuils, bien au chaud.

Gîte de la Sonnette
Dans un environnement protégé, vallonné et boisé de Charente Limousine, maison traditionnelle charentaise, entièrement restaurée, située dans un parc d'un hectare. Grande pièce familiale de 50m2. Grande terrasse en pierre ombragée par un pin parasol. Poêle à bois dans salon. Située en bordure de village avec accès direct aux chemins. Cadre idéal pour les sportifs et/ou les familles voulant profiter de la nature et des animaux : Chevaux, brebis, poules sont présents sur la propriété.

La forge de Belzanne
Au coeur des monts d’Ambazac, à proximité du lac de St-Pardoux, nous mettons à votre disposition une ancienne forge rénovée dans propriété avec entrée et cour indépendantes. Pêcheurs, amateurs de randonnées (pédestre, équestre ou motorisée), nombreux paysages de nature à découvrir. Proche de Limoges « capitale des arts du feu » et de ses aménagements (centre aquatique, cinémas, musées, restaurants, etc), nous serons ravis de vous accueillir dans notre belle région du Limousin.

Lake View Retreat
Light and airy open plan studio apartment, FastWifi. Large Tv with French Amazon Prime and UK Freeview. DVD and Wii games console and accessories. French and English dvd's and board games. Kitchen area with hob, microwave and small oven for preparing light meals. Newly fitted shower room, ensuite. Large glass doors open onto a private, sunny, furnished decked area with bbq, overlooking the lake and woodlands. Private parking Many walks/cycling trails from the property

Charming rural gite, shared use of pool/games room
La Maison Mignonne is renovated stone cottage, situated in a quiet hamlet in the Haute-Vienne region of South West France. It has been sympathetically restored, combining traditional character with contemporary comfort. There are two bedrooms (one with a double bed and one with two singles), bathroom (with bath and shower), and open plan lounge-kitchen downstairs. All mod cons are provided: dishwasher, washing machine, microwave, fridge-freezer, wood-burning stove, TV.
設有壁爐的獨棟房屋

Large bright townhouse in Confolens with garden

Moulin du XIIème siècle

Le SPA de l’Abbaye

Au chant des oiseaux

Maison rénovée/terrasse/jardin

Gîte de La Pouge

Joli gîte 2 ch, 2 à 4 pers (voire 6), jardin fermé

Maison de campagne
設有壁爐的公寓

Cottage du Château l'Hubertière classé 2 étoiles

Le petit nid

Le Liberté, appartement privatif

Appartement La Pérouse coeur de ville

Riverside Gite

💕 STUDIO NEUF HYPER CENTRE 💕

Beautiful apartment, near train station

Le gîte à 2
設有壁爐的別墅

Longère rénovée en pleine campagne

Maison avec piscine à la campagne

Charmante villa/maison

Maison d'artiste atypique en lisière de forêt

Le temps retrouvé

La Villa « La solitude »

Villa au calme avec terrasse et jardin

Charming spacious house in pretty village centre
統計摘要:瓦尔-加尔唐普附設壁爐的度假屋

度假屋總數
瀏覽瓦尔-加尔唐普的 20 間度假屋

最低每晚價格
瓦尔-加尔唐普的度假屋價格每晚 $1,255 TWD 起(不含稅費等費用)

經驗證的客人評價
參考 430 則以上已驗證的評價,作出合適的選擇

親子友善的度假屋
共有 10 間房源提供額外空間和親子友善設備

寵物友善的度假屋
瀏覽 10 間寵物友善房源

設有專屬工作空間的房源
共有 10 間房源設有專屬工作空間

是否提供 Wi-Fi
瓦尔-加尔唐普的 10 間度假屋有提供 Wi-Fi

最受客人歡迎的設備與服務
客人很喜歡瓦尔-加尔唐普度假屋的廚房、Wi-Fi和泳池

平均 4.9 分
瓦尔-加尔唐普的房源大獲客人好評,平均 4.9 分(滿分 5 分)!




